الأربعاء، 1 أغسطس، 2012

حينما علمتني اللغة التركية !

منذ ما يقرب من أسبوعين ، ذهبت لتعلم اللغة التركية لأحقق حلماً كان يراودني كثيراً في السنوات الماضية ،،،

معلمي اسمه محمد  وهو تركي الجنسية لكنه يعيش في مصر وتعلم اللغة العربية بها ، يتحدث اللغة التركية طيلة والدرس وقليلاً ما يتحدث بالعربية وذلك منذ الحصة الاولي لنا !!

تعجبت كثيراً كيف فهمناه نحن منذ الحصة الاولي ولو جزئياً رغم أن أحداً منا لا يتقن التركية بالأساس ؟!
لنكتشف أن التواصل لا يعتمد علي الكلمات بقدر ما يعتمد علي لغة الجسد ونبرة الكلام وتعبيرات الوجه فبهذه الأشياء فهمنا نحن المصريين معلمنا التركي

مضت حصة تلو وأخري نحن نتعلم تدريجياً هذه اللغة ، حتي جاء درس بعنوان : ülkede أي دول العالم
نتعلم فيه أسماء اللغات والدول والجنسيات ، تعلمت أن مصر بالتركية تعني mısır والعجيب أن الكلمة ذاتها أيضاً تعني حبوب !

لم أهتم كثيراً حين سمعتها وقتها
مضت عدة أيام ، كنت في محاضرة عن أثر المسلمين في العالم ، حتي اكتشفت بأن كلمة حبوب بالتركية تعني mısır لأن مصر كانت سلة غذاء للدولة العثمانية كلها !

مصر التي الآن تستورد القمح من الولايات المتحدة ! كانت سلة غذاء لدولة كاملة !!


كانت تلك المعلومة الصغيرة كفيلة لإحياء الامل من جديد بأن في إصلاح مصر إصلاح للعالم بأسره ، وأن النهضة قادم إن شاء الله ولو بعد حين


شكراً اللغة التركية
teşekkür

:)



هناك تعليقان (2):

  1. الحمد لله تصدقى طمنتينى بالكلام ده :D
    شكراً على المعلومة الجميلة يا آسية :) تسلم إيديك

    ردحذف

تعليقاتكم تشرفني